新华网财经观察丨微短剧盗版乱象调查-新华网
新华网 > 时政 > 正文
2025 06/16 10:07:46
来源:新华网

新华网财经观察丨微短剧盗版乱象调查

字体:

  新华网北京6月16日电 题:微短剧盗版乱象调查

  新华网记者杨光

  日前,《中国网络视听发展研究报告(2025)》在第十二届中国网络视听大会上发布,报告数据显示,截至2024年12月,微短剧用户规模达6.62亿人,使用率达59.7%,微短剧用户规模迅速增长,应用使用时长已追平即时通讯。

  市场繁荣背后,微短剧盗版乱象也日益凸显。在某电商平台,商家公然以“1元购2万部+日更”套餐吸引用户,一些新剧上线当天即遭同步盗播。录屏分享、搬运盗播、AI技术批量处理规避检测……微短剧侵权盗版方式层出不穷。据行业估算,盗版导致的潜在产值损失高达200亿元。

  微短剧市场的盗版乱象严重挤压了正版市场,成为制约行业高质量发展的主要瓶颈。国家版权局等四部门启动的“剑网2025”专项行动中,已将规范微短剧版权秩序作为重点任务。但因微短剧盗版成本低、难度小、传播快等特殊性,打击盗版乱象依然任重道远。

  “1元买2万部”:盗版产业链猖獗

  “1元购2万部+日更”“9.9元永久观看+日更+永久帮找”“29元小程序永久免费无需下载不占资源”……在某电商平台,商家公然推出多种微短剧盗版资源吸引用户,价格之低、操作之便捷极具诱惑力。二手交易平台上,微短剧盗版资源更加泛滥,有些卖家甚至以“0.01元”的极低价冲销量,并标注短剧资源每日爬取,持续更新,很多售卖帖浏览量破万。

  红果短剧相关负责人直言,盗版直接侵蚀着正版收益。据测算,微短剧盗版导致的潜在产值损失高达200亿元,“用户被盗版资源分流,影响平台分账收入与制作方回本周期,长期将打击优质内容生产积极性,导致行业陷入‘劣币驱逐良币’的恶性循环”。

  微短剧出品制作公司更加深受其害。头部短剧厂牌听花岛相关法务负责人告诉记者,听花岛时常会发现未经授权的账号上线自己的作品,“账号发布的侵权视频通过换标题、换封面等方法规避识别监测,有些侵权账号单部剧的播放量甚至高达千万,已远超刑事立案标准。”

  微短剧全产业链公司山海星辰创始人兼董事长周培金也向记者坦言:“短剧从剪辑到上线需制作方、平台方等多人经手,这一过程可能就会导致信息泄露,使得短剧在正式上线前就出现在了盗版平台。”公司年初的爆款作品《谁言西洲不知意》《被全网读心后,我成全民团宠》等,刚上架就被发现在电商平台等渠道以极低的价格售卖,同时还出现了诸多未经授权的切条搬运和二次创作。周培金表示,这些行为不仅会分流正版流量,侵犯创作者的合法权益,更极大地打击了创作积极性。

 成本低难度小:盗版方式五花八门

  相比电影、电视剧作品,微短剧的播出平台更为开放,这也使其盗版的成本更低、难度更小、渠道更多,盗版产业链也更加猖獗。

  “利益驱使下的侵权成本较低、难度较小,有的接近零成本,篡改剧名或换个小程序应用,就能获得一本万利。”中广联合会短视频短片委员会秘书长张腾之说,除了主观利益驱使,还有多方面原因造成微短剧盗版侵权现象猖獗,例如:相关法律法规有待完善,目前针对盗版违规的账号,多以封号了之,惩戒小、判赔低,难以震慑;盗版技术不断升级,也给管理规范带来更大难度;版权归属不明确,登记流程常出现脱节。此外,中小制作公司还要面对维权之路琐碎漫长被迫选择放弃的无奈,客观上给了盗版以生存空间。

  红果短剧相关负责人在技术层面进一步介绍了目前主要的三类盗版方式:第一,用户自制内容(UGC)盗播全片、剪辑1-2小时长视频上传,以及专业制作机构(PGC)伪造版权合同上传盗版内容;第二,用户通过浏览器搜索直接跳转至盗版网站观看,甚至能获取部分违规下架内容,客观上为侵权行为提供流量入口;第三,产业链团伙通过电商平台、社交平台等渠道发布网盘资源链接,以低价售卖包含上万部短剧的实时更新资源库,甚至包括尚未正式上线的剧集,严重破坏内容发行节奏及商业价值。

  作为微短剧制作方与发行方,山海星辰创始人兼董事长周培金说,大量未经授权的内容在互联网上广泛传播,严重损害了正版创作者和制作方的经济收益。这不仅削弱了平台对原创作品的投资动力,还可能导致内容质量下降和同质化加剧等问题,进而影响整个行业的内容多样性和创作积极性。

  多方并举打击盗版

  今年4月在京举办的中国打击侵权假冒工作年度报告(2024)新闻发布会上,中央宣传部版权管理局局长王志成说,“剑网2025”专项行动中,将规范微短剧版权秩序作为重点任务,指导各级版权执法部门查办网络视听领域大要案件,把法律威慑作用充分发挥出来,并积极为版权企业“走出去”保驾护航,共同推动建立公平竞争的市场环境,促进微短剧行业的健康高质量发展。

  此外,中国版权协会还成立了微短剧工作委员会维权中心,面向会员单位积极开展微短剧版权保护与维权工作,并跟进版权侵权处理情况,定期整理汇总报有关行政、司法主管部门进一步处理。

  除政策监管、行业监督外,社会组织、短剧平台和制作公司也纷纷采取措施应对盗版问题。

  中广联合会短视频短片委员会就为会员单位创建了维权服务机制,提供法律咨询,同时成立“精品微短剧创作指导组”,扶持高质量内容创作,减少同质化和盗版依赖。委员会还将针对现有微短剧内容市场开发及渠道播出情况,进行平台、机构作品监测,抓取侵权行为的行业数据,为会员单位提供版权权益保障咨询服务。

  红果短剧投入了数百人专项团队,开展全网盗版监控与投诉工作,帮助在平台上线的内容合作方打击盗版,单日投诉量达数千条。相关负责人表示,针对配合度低的侵权平台,红果短剧将通过法律手段追责,进一步扩大诉讼规模与索赔力度,对盗版“零容忍”。

  听花岛相关法务负责人说,目前对盗版维权、取证、沟通、诉讼的工作占据了法务团队日常工作很大比重,团队和外部律师团队、技术团队紧密合作,合力打击盗版侵权行为,取得了一定的维权成果。

  山海星辰则在作品上线前期,采用技术手段对短剧内容进行加密处理,增加盗版的难度和成本,例如通过限制录屏、限制下载的方式防止盗版,通过添加暗水印的方式追查资源流出的源头等。

  防盗维权任重道远

  目前,微短剧市场进入到产业深耕、精品转型的2.0阶段。尽管多方都在合力打击盗版乱象,但防盗维权之路依然荆棘丛生。

  海外翻拍盗版也是短剧侵权的重灾区。听花岛发现,最近一年在海外短剧市场上有一些短剧公司在未经授权的情况下将听花岛的作品进行翻拍,从剧情到角色、从人物关系到故事情节,甚至每一场戏的台词都一模一样,但因其换了演员、服化道和语言,造成技术上更难识别监测。

  权利链条难以确认则是另一大难题。听花岛相关法务负责人还透露,目前大多制作公司以外部购买IP为主,但IP方为非独家授权,这就可能会造成双方的信息不对称。例如,听花岛去年的一部爆款作品的原IP在未告知的情况下授权他方在海外进行翻拍,被公司识别为针对该爆款作品的翻拍侵权,但直到公司在取证等维权工作进行中才发现,该翻拍剧其实已拿到了IP授权。“维权过程中还存在着一种情况,有一些海外翻拍剧在程序上拿到了IP授权,但实际拍摄时却并非按原创改编剧本,而是1:1照搬我们的剧进行翻拍。”这给侵权研判造成了一定的困难。此外,海外维权的经济成本、时间成本会更大。

  “除了监管部门的规范管理,微短剧平台和制作公司需要发挥主体责任,多方协同,采取措施,自律向正。”张腾之呼吁,平台要认真配合监管机构的政策法规要求,优化准入流程和审核标准,加快技术革新,升级监测系统,针对盗版内容做好存证取证把控,提高法律维权效率,同时通过政策激励和流量扶持,向正版内容倾斜,重塑生态结构,促进行业繁荣。他说,制作机构则需要抱团取暖,捍卫版权权益,形成反盗版联盟,巩固好编剧、导演、演员阵地,给他们提供更大创作舞台和曝光机会,同时坚持正确的审美价值取向,深入开掘历史和现实题材,拿出精品力作,形成微短剧品牌高地,引领行业方向。

【纠错】 【责任编辑:王萌萌】