世界重识中国茶

2026-05-26 14:51:29 来源: 《环球》杂志

2024年5月21日,一名阿塞拜疆茶商在位于意大利罗马的联合国粮农组织总部闻中国茶香

文/《环球》杂志记者 聂晓阳 

编辑/刘娟娟

中国茶文化源远流长,国际社会对它并不陌生。我在伊拉克和菲律宾工作期间就注意到,阿拉伯语和菲律宾语中“茶”的发音,与汉语几乎如出一辙。

那一声“cha”,像穿越千年的回音,在耳畔轻响。然而长期以来,中国出口的茶叶多以原料形式用于茶包和奶茶等饮品加工,价格低廉,沦为雀巢等西方产品杯底的配料。

随着国际贸易战略的推进、非遗申遗的赋能、社交电商的兴起以及新一代茶饮品牌的扬帆出海,世界正在重新认识中国茶。这不仅仅是味蕾的重置,更是文化与价值观的跨洋重塑。

态度之变:从“低值原料”到“宝藏饮品”

联合国日内瓦总部新闻司司长瓦罗西,曾在中国代表团的年度义卖中品尝过中国绿茶,一接触就喜欢上了。此后每逢中国代表团义卖,她必定到场,买上几罐绿茶。

周铎勉,曾任瑞士驻中国及印度大使。几年前我去他家做客时,他不仅能说流利的中文,而且收藏了不少好茶。进门寒暄之后,他问我喝什么茶。我说都行。他推荐道:“那我推荐你喝金骏眉吧,这个口味不错。”交谈中他还提到,和咖啡不同,有的中国茶很贵,是手工采摘和制作的。

我在巴格达工作时,曾请一位当地的将军朋友喝龙井。他喝了一口,立刻皱起眉头,然后试探着问我能不能加点糖,这一幕我记忆犹新。20多年过去了,他告诉我,他正在学中文的儿子不但爱上了龙井,还经常提醒他泡绿茶水不能太烫。

前两年我在马尼拉工作,一位菲律宾朋友南斯特是个资深咖啡迷。但在我请他喝了几次茶后,他每次见面都问一堆关于茶的问题。一次我送他一盒老枞茶,他自己舍不得喝,分送给了身边的朋友。他比较咖啡和茶的区别后说:“喝茶之后,人会思考更多东西。”他又问我:“在菲律宾的闽南人都喜欢喝茶,他们做生意大都很成功,这和喝茶有没有关系?”

2026年1月13日,在法国巴黎中国茶文化中心,在中国生活过多年的法国人奥利维耶·鲁埃勒举办了一场向法国人传播中国茶文化的活动。他在接受媒体采访时说:“我觉得中国茶口感纯正、层次丰富,非常值得推广。”

法国茶艺师张乐曾对媒体表示,中国茶是众多饮品中“不可绕过的宝藏”,让许多法国人一试便爱上,“我真切感受到这几年发生的巨大变化”。张乐在巴黎市区开设了一间名为“一乐也”的茶室,茶室实行预约制,每周都有法国茶友前来,其中不乏对中国茶颇有研究的行家。

在张乐看来,中国茶拥有六大茶类、上千个品种,对于一个拥有红酒品鉴文化的国家来说,中国茶是一座“味觉的富矿”。有法国客人喝到岩茶、普洱茶时,会用红酒品鉴中的前调、中调、后调、尾韵来形容中国茶的香气层次,也会从年份中寻找茶叶的风味密码。

客人在法国巴黎隐庐茶室查看菜单(2024年7月3日摄)

文化之变:非遗赋能下的“东方生活方式”

2022年11月29日,在摩洛哥拉巴特召开的联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第17届常会上,中国传统制茶技艺及其相关习俗通过评审,被正式列入人类非物质文化遗产代表作名录。这一文化赋能,使中国茶不再单纯地作为农产品出口,而成为东方生活方式的载体。

我曾长期在日内瓦工作。在联合国日内瓦总部所在地万国宫,中国茶道表演往往是各类文化活动中最吸引眼球的环节。2023年5月2日,40多个国家常驻联合国日内瓦办事处代表的夫人,以及多位国际组织女性负责人齐聚万国宫,共同体验中国茶文化。伴随着古琴悠扬的旋律,身着中式服饰的茶艺师手持茶器,注水、温杯、投茶、冲泡,每一个动作都流畅从容,行云流水。

活动现场,外交官夫人们目不转睛,不时举起手机拍照;有人凑近茶台,仔细端详茶叶在水中舒展的姿态;还有人认真记录下冲泡的水温和时间。世界知识产权组织总干事邓鸿森的夫人出席了当天的活动,她在宣纸上挥毫写下汉字的瞬间,现场响起热烈的掌声。

2025年11月,中国常驻世贸组织代表团与外交学院在WTO总部联合举办“中国茶文化与麻栗坡古树茶”文化推介活动。为期两天的活动中,各国与会代表在茶艺师指导下亲手体验冲泡技艺,不少人端起手机对准茶汤和茶器反复拍摄。

这样的场景,在万国宫和WTO总部几乎每一次中国文化活动中都会上演。

我的一位瑞士朋友评价说,在这个物质过剩的时代,人们不再缺乏热量,于是茶的功能更多地转向提供“情绪价值”——不仅提神,更为了寻找快节奏生活中的一种平衡感。他说,西方“快咖啡”文化体现高效与激情,中国人喝茶则讲究“慢”,追求静心与修身。在全球化的文化交流中,二者正逐渐互相影响和融合。

功能之变:从“意境叙事”到“健康解决方案”

在海外,中国茶往往代表着古老文化、繁复仪式和难以捉摸的东方韵味。闻香、赏器、品味……这些本是饮茶之乐,却也在无形中筑起一道门槛:喝茶似乎需要懂很多、备很多、想很多。

但现今,中国茶正以“助眠”“减脂”“排毒”等功能形态,直接切中全球都市人群的现实焦虑——睡不好、压力大、代谢紊乱。茶不必被“参悟”,却可以成为被实践的解决方案。

一位记者同行向我转述了一个生动的案例。韩裔美国人Sing,从小在洛杉矶长大,在当地一家科技公司任职。他与中国茶的缘分,源于一次兴之所至的购买——他在TikTok商店刷到一个名为OGTea的直播间,红墙金瓦、盘龙立柱、中式灯笼,主播一边泡茶一边讲茶。“看着挺热闹,就下单了。”

初体验并不美妙。喝惯了可乐、运动饮料等高糖饮品的Sing,第一口西瓜乌龙冷泡茶只觉得“没味道”。但OGTea联合创始人曹晓虎在直播间里说过的一席话,击中了他。“你们常年喝碳酸饮料,舌头早习惯重口味了,不妨停一周饮料,就能尝到茶的回甘。”Sing抱着试试看的心态坚持了一周,结果他不仅爱上了那缕清香,还在不知不觉中实现了减重。

“原来茶不只是饮料,更是一种健康的生活方式。”Sing在社交媒体上写道,“我现在才明白Alex(曹晓虎的英文名)总在直播间说的那句话——中国人有世界上最悠久、最丰富的茶文化。以前不完全理解,现在我懂了。”

Sing的故事显然带有个人际遇的偶然性,但它背后折射出的,其实是一个更为广泛的消费心理转向——“健康管理”成为全球共识。

2025年2月25日,美国食品和药品监督管理局(FDA)正式将茶纳入可标注“健康”声明的食品范围,这一官方背书让茶的健康属性获得前所未有的权威认可。

如果说过去中国茶主要靠古琴、焚香和诗词意境进入海外消费者视野,那么今天,它正在用一种更为直白也更易于传播的语言——“喝完睡得沉”“对抗自由基”“天然排毒”——与全球消费者的健康诉求直接对话。从意境叙事到健康解决方案,不仅是营销话语的转换,更是中国茶融入全球日常消费的起点。

2025年4月12日,在喀麦隆索阿的雅温得第二大学孔子学院,当地学生和中文爱好者在体验中国茶艺

业态之变:新茶饮全球破圈

2025年8月,霸王茶姬在菲律宾马尼拉同时开业3家门店,全部位于大马尼拉区核心商圈。据当地媒体报道,开业仅3天,共售出超过2.3万杯茶饮,每家门店日均售出逾2500杯。菲律宾是霸王茶姬继马来西亚、新加坡、印度尼西亚等国之后进入的第7个海外市场。

2023年1月,一张照片在印尼社交媒体上广泛传播:时任印尼总统佐科的长子、梭罗市市长吉布兰手持蜜雪冰城水杯出现在市政厅,引发网友热议。一位雅加达当地消费者在Instagram上写道:“市长也喝蜜雪冰城,这说明中国奶茶已经是印尼生活的一部分了。”

如果说东南亚往往是中国新茶饮出海的“第一站”,那么北美市场就是检验品牌全球化能力的“试金石”。2025年11月23日,陕西新茶饮品牌茶话弄海外第16家门店在纽约长岛开业,首日即售出千余杯。此前,茶话弄多伦多首店于2023年8月开业,仅用3个月便收回成本。一位多伦多加盟商随后又在当地连开4家门店。

一位茶话弄工作人员讲述了这样的场景:门店里排队的美国客人一边翻看手机里唐诗的英译本,一边向店员确认“桂花引”里是否真的有桂花;有人因“桂花引”记住了“人闲桂花落,夜静春山空”,第一次了解桂花在中国文化中的意象;也有人因“茯生半日闲”读到了“因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲”,感受唐诗优雅脱俗的韵味。

中国连锁经营协会发布的“2026中国餐饮/新茶饮出海品牌50榜单”显示,截至2025年底,上榜的50个品牌海外在营门店总数已达6801家,其中9个品牌海外门店数突破百家。在越来越多的异国街巷,中国新茶饮正在超越饮品的范畴,变成一场关于文化与情感的深度对话,塑造全球消费者对东方生活方式的全新想象。

对中国茶的全球认知正在缓慢而坚定地发生着转变。但它并非可以一蹴而就。

长期进行中国茶国际推广工作的东达茶业创始人潘先珮对我说,她曾对国外的茶叶品牌做过调研,发现排名前10的茶叶大都不是中国品牌。这些茶都是用中国人不喝的红、绿“碎茶”做成小包装,方便快捷,冲泡一次,就扔进垃圾桶。但中国茶是一种生活方式,讲究冲泡、闻香气、品滋味、慢下来。“中国茶文化太复杂、太专业、太抽象,世界要完全认识和理解中国茶还有很长的路要走。”她说。

这条路虽然很长,但前景已经清晰可见。

手机版